Ich suche den Transport… Schwedisch für den Job

Ich suche den Transport… Schwedisch für den Job

„Entschuldigung, ich suche den Transport, können Sie mir da weiterhelfen?“ Klingt komisch, ist es auch, denn att söka transport bedeutet in Schweden nichts anderes als eine Versetzung beantragen. Neben Versetzungen ist es für viele, die vielleicht mit dem Gedanken spielen nach Schweden auszuwandern, wichtig, sich das geeignete Vokabular anzueignen, um sich in Schweden zu bewerben oder gar erst eine freie Stelle zu suchen und zu finden.

Einen Job suchen

Wenn man nach offenen Stellen auf dem schwedischen Arbeitsmarkt sucht, bieten sich die gleichen Möglichkeiten wie in Deutschland. Beispielsweise kann man in überregionalen Zeitungen unter* lediga jobb* oder lediga platser den Stellemarkt durchforsten. Allerdings verlagert sich die Suche nach einem Job immer mehr ins Internet- entweder direkt auf den Firmenseiten oder bei Jobportalen. Welche Wörter sind nun für dich als Jobsuchenden nützlich?

  • att hitta lediga jobb/platser – freie Stellen finden
  • att söka jobb – einen Job suchen Att söka jobb beschreibt nicht nur den Such- sondern den Bewerbungsprozess.

Das Wort jobb wird heutzutage am meisten eingesetzt – lediga platser sind meist freie Stellen in Administration und Forschung.

  • att söka jobb på nätet – einen Job im Internet suchen
  • en platsannons – eine Stellenazeige

Lebenslauf und Bewerbung

Wenn man nun die richtige Stelle gefunden hat, muss man sich auch in Schweden mit einer Bewerbung und einem Lebenslauf bewerben, bevor man letztlich zum Vorstellungsgespräch eingeladen wird.

  • en anställningsintervju – ein Bewerbungsgespräch/Vorstellungsgespräch
  • en jobbintervju - Bewerbungsgespräch/Vorstellungsgespräch
  • ett cv – ein Lebenlauf
  • en ansökning – eine Bewerbung
  • arbetslivserfarenhet – Arbeitserfahrung
  • utbildning – Ausbildung
  • kunskaper – Kenntnisse
  • personuppgifter – Persönliche Daten
  • referenser - Referenzen
  • ett yrke – ein Beruf
  • en ansökan – ein Bewerbungsschreiben
  • ansökan om en praktikplats – Bewerbung um ein Praktikumsplatz

Im Allgemeinen beinhaltet ein schwedischer Lebenslauf neben den in Deutschland üblichen Angaben zur beruflichen Erfahrung auch einen Punkt „profil“, unter dem der Bewerber einige herausstechende Merkmale seiner Person und Arbeitsweise formuliert.

Vokabeln für die tägliche Arbeit

  • att söka transport – Versetzung beantragen
  • ett samtal – Gespräch
  • ett sammanträde – eine Sitzung
  • ett mötesprotokoll – ein Sitzungsprotokoll
  • en dagordning – Tagesordnung / Agenda
  • en konferens – eine Konferenz
  • att fatta beslut – eine Entscheidung treffen
  • ett möte (med (personal)chefen) – ein Termin/Treffen (mit dem (Personal)Chef)